Thursday, 29 August 2019

Jorta hai wo ( Picking of my pieces )

غزل

ٹکڑے اُٹھا اُٹھا کے مرے جوڑتا ہے وہ
جُڑ جاؤں جب تو پھر سے مجھے توڑتا ہے وہ

اُٹھتا ہوں صبح کو تو مہکتا ہے سارا جسم
خوابوں میں ساری رات مجھے اُوڑھتا ہے وہ

ہم نے تو عشق کر کے خُدا پا لیا  مگر
جو بے ہُنر ہے سنگ سے سر پھوڑتا ہے وہ

پڑھتا  نہیں ہے صحیفہءِ دل کی داستاں
ہر رُوز اِک ورق ہی فقط موڑتا ہےوہ

اِک شخص مجھ میں یوں ہے عُبید ہ بسا ہوا
میرے لئے جگہ ہی نہیں چھوڑتا ہےوہ





Ghazal

He adds pieces to the picking
Join me when you break me again

I wake up in the morning, my whole body smells
He wakes me up all night in dreams

We have found God by love, but
The one who is useless is the one who shakes his head

Does not read the book of the heart of the book
Each day, she turns only one sheet

One such person is in my whole body
That leaves no room for me   


No comments:

Post a Comment

Muhabat say kinara (Abandoned by love)

غزل تو سمجھتا ہے تیرا ہجر گوارا کر کے بیٹھ جائیں گے محبت سے کنارہ کر کے خودکشی کرنے نہیں دی تیری آنکھوں نے مجھے لوٹ آیا ہوں میں دریا...